¿Cómo puedo obtener más información sobre mis traducciones?
En este artículo, aprenderá dónde encontrar información útil sobre sus traducciones en su Lista de Traducciones.
1. ¿Dónde puedo encontrar información sobre mis traducciones?
Visite su dashboard Weglot > Proyecto > Traducción y seleccione un idioma para visualizar todas sus traducciones generadas.
Cuando pulse sobre una traducción, encontrará más información sobre ella:
2. ¿Qué tipo de información puedo obtener?
Tendrá acceso a 6 pestañas diferentes:
a. Información general
Aquí encontrará información relativa a su traducción:
- El tipo de traducción (Texto, Meta (SEO), Media, Enlace externo)
- Las etiquetas pueden ayudarle, por ejemplo, a agrupar algunas traducciones y a encontrarlas fácilmente gracias a la función de búsqueda de la Lista de traducciones (más información aquí).
- Una sección para asignar la traducción a un usuario concreto que participe en su proyecto Weglot(aquí tiene otra forma de asignar traducciones)
- El número de palabras traducidas (en relación con el idioma seleccionado; esta cantidad se tiene en cuenta para calcular su recuento global de palabras)
- La fecha de creación
- La última fecha en que se vio la traducción
b. Variables
Las variables sirven para fusionar traducciones muy similares, de las que sólo cambia una pequeña parte.
Esta pestaña " Variables " le permite comprobar las variables que se aplican a la traducción.
Si no hay variables que se apliquen a la traducción elegida, tiene la posibilidad de añadir otras nuevas haciendo clic en la opción "Crear variable".
Si quiere saber más sobre las variables, aquí tiene un artículo que hicimos.
c. Sugerencias sobre IA
Las sugerencias son traducciones automáticas alternativas. Suelen estar presentes en palabras sueltas y le permiten elegir entre varias traducciones si no está satisfecho con la elegida.
En primer lugar, puede optar por reformular o acortar la traducción.
Puede elegir una traducción pulsando el botón " Aplicar esta sugerencia ".
d. URLS
En esta sección encontrará las URL asociadas a la traducción y los enlaces a las páginas correspondientes (más información aquí).
e. Historia
En esta sección tendrá acceso a la fecha de la última edición de la traducción y al nombre del usuario que la modificó.
También tiene la opción de restaurar una traducción antigua.
Tenga en cuenta que si restaura una traducción automática, se marcará como traducción manual.
f. Nota
En esta sección puede dejar una nota, que puede ser, por ejemplo, una indicación sobre la traducción.
La nota permanecerá vinculada a la traducción.