¿Qué ocurre si cambio el contenido original de mi página web?
En este artículo, aprenderá qué ocurre cuando cambia el contenido original de su sitio web y cómo gestiona Weglot estas modificaciones.
Puede que necesite actualizar el contenido original de su sitio web de vez en cuando para mantenerlo fresco y al día. Es importante saber que cambiar el contenido original de su sitio web repercutirá en sus traducciones de Weglot.
1. Cómo funciona Weglot:
He aquí un desglose del proceso de Weglot:
- Analiza el contenido original de su sitio web.
- Genera traducciones a la lengua elegida.
- Las traducciones se almacenan en su Weglot Dashboard > Proyecto(s) > Idiomas.
- El contenido traducido se muestra en su sitio web.
- El resultado final coincide con el contenido original.
2. Modificación del contenido original:
Cuando Weglot traduce su contenido original, crea su equivalente en el idioma seleccionado.
Así, cuando cambie el contenido original, Weglot lo tratará como nuevo y generará nuevas traducciones.
Por ejemplo, su sitio web tiene el inglés como idioma original y el francés como idioma traducido. Cuando cambie el contenido original de su sitio web, Weglot lo tratará como un contenido nuevo, generando nuevas traducciones. Por ejemplo:
- Original: "Tengo una manzana".
- Traducción: "J'ai une pomme".
Si cambia el original por "tengo dos manzanas", Weglot generará una nueva traducción: "J'ai deux pommes".
Esto también se aplica a la estructura HTML del contenido. Por ejemplo, si un <br> o <span> Si se añade la etiqueta dentro del contenido, Weglot lo detectará como una modificación y generará una nueva traducción para él, incluso si el contenido interno sigue siendo el mismo.
3. Contenido original eliminado:
Cuando se elimina contenido original, Weglot no elimina automáticamente las traducciones existentes de la lista de traducciones. Para mantener la coherencia de sus traducciones, debe eliminar manualmente las entradas correspondientes de la lista de traducciones cuando se elimine contenido del idioma original.
También se marcarán como inactivos después de un tiempo, por lo que podrá filtrarlos dentro de su lista de traducciones.
4. Consecuencias en su lista de traducción:
- Modificar el contenido original puede afectar a su Lista de Traducciones.
- Cada modificación en el contenido original da lugar a nuevas traducciones, teniendo prioridad las versiones más recientes.
- Las traducciones manuales se mantienen pero se sustituyen por nuevas traducciones automáticas.
- Las traducciones no utilizadas deben eliminarse manualmente de su Lista de Traducciones.
Nota importante:
Si previamente ha editado manualmente una traducción y se ha realizado una edición en el contenido original, no perderá esta traducción manual. Sin embargo, como el contenido ha cambiado, se mostrará la nueva traducción automática generada por Weglot en lugar de la manual. Si desea conservar la traducción manual anterior, puede encontrarla en su Lista de traducciones y copiarla y pegarla en la traducción recién creada.
Estas traducciones no utilizadas no se eliminarán automáticamente de su Lista de Traducciones. Tendrá que eliminarlas manualmente para que no formen parte de su recuento de palabras.
Para obtener instrucciones sobre cómo eliminar las traducciones, consulte estos artículos: