Como posso gerir os meus URLs e gerar traduções?

Neste artigo, irá aprender a gerir os seus URLs no Weglot, a sincronizar o seu conteúdo e a identificar páginas em falta utilizando a funcionalidade «Gerir URLs».



Quando um visitante navega no seu site numa língua traduzida, o Weglot deteta automaticamente a página, gera as traduções e adiciona-as progressivamente à sua Lista de Traduções. No entanto, não precisa de depender apenas do tráfego de visitantes para criar traduções. Pode gerir e sincronizar proativamente os seus URLs diretamente a partir da secção Traduções > URLs do seu Painel de Controlo do Weglot.


1. Adicionar um URL em falta

2. Gerar traduções

a. Sincronizar conteúdos para uma língua específica

b. Sincronizar conteúdos para todas as línguas

c. Sincronizar o conteúdo de vários URLs em massa

3. Gerir URLs através dos filtros

a. Selecionar uma ou várias línguas

b. A maioria dos pedidos de tradução

c. Menos pedidos de tradução

d. Contém o maior número de traduções

e. Contém o menor número de traduções

f. Mais recentemente adicionado

g. Adicionado menos recentemente

h. Procurar um URL

4. Eliminar URLs


1. Adicionar um URL em falta

Na parte inferior do seu Weglot Painel de controlo em Traduções > URLs, encontrará o Missing a URL? Scan your website   opção.

Ao clicar nele, abrirá uma janela pop-up e o Weglot irá analisar o seu site para detetar as páginas que ainda não estão listadas. Após a análise, serão apresentados os URLs sugeridos. Selecione aqueles que pretende adicionar e clique Add URL(s)  .

Se vir a mensagem de erro Your website is unreachable , isso significa que o Weglot não consegue aceder ao seu site. Normalmente, isto acontece se o seu site não estiver ativo ou estiver protegido por palavra-passe. Neste caso, torne o site temporariamente acessível ao público para que o Weglot possa realizar a análise. Consulte: Como corrigir o erro "website unreachable"?

2. Gerar traduções

Se um URL não apresentar traduções ou se suspeitar que falta algum conteúdo, pode sincronizá-lo manualmente. Após a sincronização, as traduções geradas aparecerão na sua Lista de Traduções.

Também pode aceder diretamente às traduções de um URL específico clicando no ícone de nota que aparece ao lado do número de traduções.

a. Sincronizar conteúdos para uma língua específica

Para gerar traduções para um idioma específico, localize o URL na sua lista e clique no ícone de seta circular junto à mensagem "Não foram encontradas traduções para este URL e idioma":

Aparecerá então uma mensagem no canto superior direito: "Aguarde enquanto estamos a sincronizar conteúdos...":

b. Sincronizar conteúdos para todas as línguas

Para gerar traduções para todas as línguas de um URL, clique em "Sincronizar conteúdo para este URL e línguas selecionadas", que é a seta circular junto ao nome do URL:

c. Sincronizar o conteúdo de vários URLs em massa

Para o fazer, certifique-se de que verifica o(s) URL(s) que pretende traduzir:

Para gerar traduções, clique em "Sincronizar conteúdo para todos os URLs selecionados e idiomas selecionados", que é a seta circular na parte inferior do seu ecrã. Como pode ver, o URL selecionado será visitado e o conteúdo será adicionado aos seus URLs e à sua Lista de traduções. De seguida, adicionará todas as traduções que ainda não foram geradas:

Aparecerá uma mensagem no canto superior direito: "Aguarde enquanto estamos a sincronizar conteúdos...". 

Pode finalmente encontrar as suas traduções na sua Lista de traduções. 

Pode aceder diretamente às traduções de um URL na sua Lista de Traduções clicando no ícone de nota junto ao número de traduções.

3. Gerir URLs através dos filtros

Para gerir os seus URLs, tem várias opções de filtragem:

a. Selecionar uma ou várias línguas

Este filtro permite-lhe gerir os seus URLs para uma ou mais línguas. Clique nas línguas que pretende gerir para as visualizar:

b. A maioria dos pedidos de tradução


Pode utilizar este filtro se pretender apresentar no seu sítio Web os URLs mais solicitados nas línguas traduzidas pelos seus visitantes.

Por exemplo, conhecer os URLs mais solicitados pode ajudá-lo a melhorar as suas traduções automáticas, editando-as manualmente(Como editar as minhas traduções?) ou encomendando traduções profissionais(Como encomendar traduções profissionais?), se necessário:


c. Menos pedidos de tradução


Pode utilizar este filtro para apresentar os URLs menos solicitados nas línguas traduzidas pelos seus visitantes no seu sítio Web. Por exemplo, se precisar de remover traduções(Como eliminar permanentemente uma tradução?) ou excluir URLs da tradução(Como excluir URLs/blocos/palavras da tradução?) para reduzir o número de palavras no seu limite de contagem de palavras, este filtro ajuda-o a saber que conteúdo é menos solicitado pelos seus visitantes:

d. Conter a maioria das traduções


Pode utilizar este filtro para saber quais os URLs que contêm o maior número de traduções no seu sítio Web:

e. Conter o menor número de traduções


Este filtro indica-lhe quais os URLs que contêm o menor número de traduções no seu sítio Web:

f. Mais recentemente adicionado


Pode utilizar este filtro para saber quais os URLs que foram adicionados recentemente para terem o seu conteúdo traduzido:

g. Adicionado menos recentemente


Pode utilizar este filtro para saber quais os URLs que foram adicionados há muito tempo:


h. Procurar um URL


Se não conseguir encontrar um URL específico ou se tiver demasiados, utilize a barra de pesquisa de URL para o ajudar. Basta introduzir o nome do URL e este será apresentado:

Nota: Pode clicar na lupa para fazer uma pesquisa exacta.

4. Eliminar URLs

Selecione um ou vários URLs e clique no caixote do lixo na parte inferior do ecrã para eliminar todos os URLs selecionados:

Receberá a seguinte mensagem para validar a eliminação.

Clique em "Eliminar" se pretender eliminar os URLs e todas as traduções associadas:

Antes de clicar em "Eliminar", pode ativar o botão "Excluir URLs das traduções" se não quiser que esses URLs sejam traduzidos no seu sítio Web. Pode encontrar a exclusão de URL no seu Painel de Controlo Weglot > Definições > Exclusões de Traduções:

Tem alguma opinião sobre este artigo? Diga-nos!

Isto respondeu à tua pergunta? Obrigado pelo feedback Houve um problema ao enviar os seus comentários. Por favor, tente novamente mais tarde.

Ainda precisa de ajuda? Contactar-nos Contactar-nos