Comment utiliser le Visual Editor
Dans cet article, vous apprendrez à utiliser Visual Editor modifier vos traductions, gérer la qualité des traductions et mettre à jour les métadonnées SEO.
Visual Editor vous Visual Editor de modifier les traductions directement sur une copie d'aperçu de votre site Web. Cela facilite la localisation du contenu et permet de voir les modifications dans leur contexte avant qu'elles n'apparaissent sur votre site en ligne.
1. Comment puis-je modifier mes traductions ?
- Pour accéder à Visual Editor, rendez-vous sur votre Dashboard Weglot > Visual Editor.
- Cliquez sur Commencer la modification.

Vous serez redirigé vers une copie de votre site web où vous pourrez naviguer librement et changer de langue directement depuis Visual Editor .
Veuillez noter que certaines fonctionnalités reposant sur des cookies ou un comportement dynamique peuvent ne pas fonctionner dans cet environnement, telles que :
•panier »
• Systèmes de connexion
• Bannières de consentement aux cookies
• Certains contenus dynamiques ou personnalisés
Pour modifier une traduction, cliquez sur l'icône en forme de crayon bleu à côté du texte.

Si le crayon bleu n'apparaît pas, vous pouvez utiliser le raccourci suivant :
• Mac : Option + clic gauche
• Windows : Alt + clic gauche
Une boîte de traduction s'ouvrira, vous permettant de modifier le texte.

Vous pouvez également changer la langue cible directement à partir de cette case.

Une fois cette opération effectuée, la mention « Traduction manuelle » apparaîtra, accompagnée d'un message de confirmation vert indiquant que les modifications ont été enregistrées.

Une fois vos modifications terminées, actualisez votre site Web en ligne pour voir les changements. S'ils n'apparaissent pas immédiatement, effectuez une actualisation complète ou ouvrez la page dans une fenêtre de navigation privée.
Raccourcis d'actualisation matérielle :
• Mac : cmd + maj + R
• Windows : Ctrl + F5
Vous pouvez également utiliser la barre d'adresse URL en haut à gauche de Visual Editor accéder directement à une page spécifique.

Vous pouvez également accéder à Visual Editor à partir d'une traduction spécifique.
Pour ce faire :
- Accédez à votre Dashboard Weglot.
- Ouvrez votre projet et accédez à la section Traduction.
- Sélectionnez une langue pour afficher la liste des traductions générées.
- Cliquez sur une entrée de traduction.
Un panneau s'ouvrira sur le côté droit. Dans la section URL, vous trouverez un lien qui vous redirigera directement vers cette traduction dans Visual Editor. Cela vous permet de modifier la traduction dans son contexte sur la page concernée sans avoir à naviguer manuellement sur le site.


Cette méthode est particulièrement utile si vous savez déjà quelle traduction doit être mise à jour et que vous souhaitez y accéder rapidement dans Visual Editor.
2. Comment puis-je gérer la qualité de la traduction ?
Lorsque vous utilisez Visual Editor, vous remarquerez des blocs de contenu mis en évidence.
En haut de l'écran, vous pouvez sélectionner une langue et filtrer les traductions par qualité.
Cela vous permet d'identifier rapidement :
• Traductions générées automatiquement
• Traductions éditées manuellement
• Contenu traduit par des professionnels

Lorsqu'un filtre de qualité est sélectionné, seuls les blocs pertinents sont mis en évidence, ce qui facilite la révision ou la mise à jour de traductions spécifiques.
Ci-dessous, vous pouvez voir des exemples de traductions générées automatiquement surlignées en rouge et de traductions modifiées manuellement surlignées en bleu, ce qui permet de les distinguer plus facilement d'un seul coup d'œil.

3. Comment puis-je modifier les balises méta et le contenu SEO ?
Visual Editor vous permet Visual Editor de modifier le contenu lié au référencement, tel que les méta-titres et les méta-descriptions.
Pour ce faire, cliquez sur l'icône des balises SEO située près de l'URL en haut de l'écran.

Un panneau s'ouvrira, affichant les balises méta disponibles pour la page actuelle. Vous pouvez les modifier en suivant le même processus que pour les traductions de texte standard. Une fois terminé, les modifications s'appliqueront à la version traduite de la page.

4. Comment utiliser l'extension Chrome Weglot Editor (version bêta) ?
En plus de Visual Editor dans le Dashboard Weglot, vous pouvez également tester l'extension Chrome Weglot Editor (version bêta).
Vous trouverez une documentation complète ici.
Cette extension vous permet de modifier les traductions directement sur le site web en ligne, sans avoir à ouvrir Visual Editor le Dashboard Weglot. Elle peut s'avérer particulièrement utile dans certains cas, tels que :
• Environnements non publics ou restreints
• Contenu non modifiable viaVisual Editor Dashboard
L'extension est actuellement en version bêta et peut être installée à partir du Chrome Web Store :
👉 https://chromewebstore.google.com/detail/weglot-editor-beta/kgfninajhoaeoghhogoajoeklbkfgggo
Comment puis-je utiliser l'extension ?
Pour commencer à modifier les traductions avec l'extension :
Connectez-vous à l'aide de l'extension Chrome Weglot Editor.

Cliquez sur le bouton « Commencer la modification » pour activer la modification de la traduction sur le site Web.

- Parcourez le site et modifiez les traductions directement dans leur contexte.
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton Arrêter la modification pour mettre fin à la session de modification de la traduction.

Cela désactivera le mode édition et rétablira le fonctionnement normal du site web.


