Was sind die rohen HTML- und gestalteten Ansichten?
In diesem Artikel erfahren Sie, wie Sie Ihre Übersetzungen, die HTML-Tags enthalten, mit Hilfe der HTML-Rohansicht und der gestylten Ansicht effizienter bearbeiten können.
Wenn Weglot Ihre Übersetzungen erstellt, liest, analysiert und kürzt es Ihren Inhalt in Abhängigkeit von Ihren HTML-Tags. Das bedeutet, dass Weglot einige der HTML-Tags in Ihrer Übersetzung beibehält, um das Design in der übersetzten Version zu erhalten. So werden beispielsweise Wörter beibehalten, die im Quellinhalt ursprünglich kursiv, fett oder verlinkt waren.
Weglot bietet verschiedene Ansichten, um den Übersetzungsprozess zu vereinfachen:
1. Die gestylte Ansicht
Gehen Sie zu Ihrem Weglot Dashboard, wählen Sie das Projekt aus, an dem Sie arbeiten, gehen Sie dann zur Seite Übersetzungen > Sprachen und klicken Sie auf das Sprachpaar, das Sie bearbeiten möchten.
Anschließend werden einige hervorgehobene Wörter mit der Bezeichnung „Markup“ angezeigt. Dies ist die Formatierte Ansicht, die anzeigt, wenn Ihre Übersetzung HTML-Tags enthält.

Die Option " Gestaltete Ansicht" wird automatisch in Ihrer Übersetzungsliste angezeigt. Sie finden das Symbol jedoch auch oben rechts auf der Seite mit der Übersetzungsliste:

Beachten Sie, dass Weglot nur den Inhalt Ihres HTML-Codes übernimmt und daraus Übersetzungen generiert. Wenn Ihr Originalinhalt also HTML-Tags enthält (z. B. ein span oder ein strong-Tag), dann sehen Sie diese Hinweise durch die hervorgehobenen Wörter/Markierungen in Ihrer Übersetzungsliste.
Weglot nimmt keine manuellen Bearbeitungen an diesen HTML-Tags vor. Es wird nur die automatisch generierte Übersetzung angezeigt. Wenn Sie also diese Übersetzung bearbeiten möchten, müssen Sie dies über das Dashboard tun.
2. Die rohe HTML-Ansicht
In der HTML-Ansicht werden die Tags so angezeigt, wie sie in Ihrem Originalinhalt oder Quellcode vorkommen. In Ihrer Übersetzungsliste sehen Sie dann die HTML-Tags anstelle der Farben (wie in der formatierten Ansicht):

Um die Roh-HTML-Ansicht anzuzeigen, klicken Sie auf das Symbol Umschalten auf HTML-Ansicht oben rechts auf der Seite mit der Übersetzungsliste:

In dieser Ansicht können Sie den Inhalt zwischen den HTML-Tags (z. B. starke, kursive oder Link-Elemente) bearbeiten.
Beachten Sie, dass es wichtig ist, diese HTML-Tags in der Übersetzung beizubehalten, um das Design in der übersetzten Version beizubehalten und es nicht zu zerstören. Sie müssen darauf achten, dass die HTML-Tags der übersetzten Version der gleichen Struktur folgen wie die der Originalversion.
Es ist nicht möglich, in der übersetzten Version neue HTML-Tags hinzuzufügen; Übersetzungen mit zusätzlichen HTML-Tags können nicht gespeichert werden.