Comment puis-je obtenir plus d'informations sur mes traductions ?

Dans cet article, vous apprendrez où trouver des informations utiles sur vos traductions dans votre Translation List.



1. Où puis-je trouver des informations sur mes traductions ?

Visitez votre dashboard Weglot > Projet > Traduction et sélectionnez une langue pour afficher toutes les traductions générées.

En cliquant sur une traduction, vous obtiendrez plus d'informations à son sujet :


2. Quel type d'informations puis-je obtenir ?

Vous aurez accès à 6 onglets différents :

a. Informations générales

Vous trouverez ici des informations concernant votre traduction :

  • Le type de traduction (Texte, Meta (SEO), Media, Lien externe)
  • Les labels peuvent vous aider, par exemple, à regrouper certaines traductions et à les retrouver facilement grâce à la fonction de recherche de la Translation List (en savoir plus ici).
  • Une section pour assigner la traduction à un utilisateur précis participant à votre projet Weglot(voici une autre façon d'assigner des traductions)
  • Le nombre de mots traduits (liés à la langue sélectionnée; ce nombre est pris en compte pour calculer votre nombre de mots global)
  • La date de création
  • La dernière date à laquelle la traduction a été vue

b. Les variables

Les variables servent à fusionner des traductions très similaires, dont seule une petite partie change.

Cet onglet " Variables " permet de vérifier les variables qui sont appliquées à la traduction.


Si aucune variable ne s'applique à la traduction choisie, vous avez la possibilité d'en ajouter de nouvelles en cliquant sur l'option "Créer une variable".


Si vous voulez en savoir plus sur les variables, voici un article que nous avons rédigé.


c. Suggestions en matière d'IA

Les suggestions sont des traductions automatiques alternatives. Elles sont généralement présentes pour un seul mot et vous permettent de choisir entre plusieurs traductions si vous n'êtes pas satisfait de celle qui a été choisie.

Tout d'abord, vous pouvez choisir de reformuler ou de raccourcir la traduction.

Vous pouvez choisir une traduction en cliquant sur le bouton " Apply this suggestion ".

d. URLS

Dans cette section, vous trouverez les URL associées à la traduction et les liens vers les pages correspondantes (voir plus ici).

e. L'histoire

Dans cette section, vous aurez accès à la date de la dernière édition de la traduction et au nom de l'utilisateur qui l'a modifiée.


Vous avez également la possibilité de restaurer une ancienne traduction.

Notez que si vous restaurez une traduction automatique, elle sera marquée comme une traduction manuelle.


f. Note

Dans cette section, vous pouvez laisser une note, qui peut, par exemple, être une indication sur la traduction.

La note restera liée à la traduction.

Cela a-t-il répondu à votre question ? Merci pour votre avis Il y a eu un problème pour soumettre votre commentaire. Veuillez réessayer plus tard.

Vous avez encore besoin d’aide ? Contactez-nousContactez-nous