WordPress - Hoe beheert Weglot de SEO van je website?
In dit artikel lees je hoe Weglot de SEO van je website beheert en Google helpt om alle vertaalde versies van je website te vinden en te indexeren.
Om uw vertaalde pagina’s zichtbaar te maken voor zoekmachines, hanteert Weglot de beste praktijken op het gebied van meertalige SEO, waaronder:
De door Google aanbevolen best practices voor meertalige SEO omvatten een aantal essentiële elementen. Weglot regelt deze elementen automatisch.
1. Een unieke URL aanmaken voor elke vertaalde versie van uw webpagina’s
Google heeft voor elke taalversie van je pagina een aparte URL nodig. Zo kan Google elke vertaalde versie afzonderlijk herkennen, crawlen en indexeren.
Weglot maakt automatisch een /[2-letter-language-code] een submap voor elke vertaalde versie van uw pagina’s.
|
Bijvoorbeeld de Duitse versie van de webpagina hieronder:
|
Bijvoorbeeld de Spaanse versie van de webpagina hieronder:
|
2. Hreflang-tags toevoegen voor de indexeringsrobots van Google
Weglot voegt automatisch hreflang-tags toe aan de broncode van uw website.
Hreflang-tags worden gebruikt om Google te laten weten dat er verschillende taalversies van dezelfde pagina bestaan. Ze helpen Google om de relatie tussen deze pagina’s te begrijpen en bezoekers de meest relevante versie te tonen, afhankelijk van hun taal of regio.
Je vindt deze hreflang-tags in de <head> tag in de broncode van uw website.

Met deze methode hoef je je sitemap niet handmatig aan te passen.
De x-default-tag
De x-default De hreflang-tag is voor de meeste websites niet nodig en wordt door Weglot standaard niet toegevoegd.
Deze tag wordt gebruikt om aan te geven welke versie van uw website moet worden getoond aan gebruikers wier taal of regio niet specifiek door de andere hreflang-tags wordt gedekt.
Bijvoorbeeld, x-default kan handig zijn voor een startpagina die dienst doet als taalselectiepagina en niet op één specifieke taal is gericht.
De meeste websites hebben deze tag niet nodig. Als u deze echter aan uw website wilt toevoegen, kunt u dat doen met behulp van het onderstaande PHP-filter.
Je kunt dit fragment toevoegen met een plug-in zoals Codefragmenten, of rechtstreeks in uw functions.php bestand:
add_filter( 'weglot_href_lang', 'custom_weglot_href_lang' );
function custom_weglot_href_lang( $render ) {
$relativeURL = $_SERVER['REQUEST_URI'];
$render = "<link rel=\"alternate\" href=\"https://your-website-url" . $relativeURL . "\" hreflang=\"x-default\"/>" . $render;
return $render;
}
Je moet het volgende vervangen:
https://your-website-url
3. Inhoud laten vertalen naar de broncode
4. De SEO-tags van uw website opsporen en vertalen
Weglot doet dat automatisch aan de serverkant.
|
Bijvoorbeeld de meta-beschrijving voor de Engelse versie van de website:
|
|
Bijvoorbeeld de meta-beschrijving voor de Kazachse versie van de website:
|
Als je oorspronkelijke pagina bijvoorbeeld een Engelse metabeschrijving heeft, kan Weglot voor elke vertaalde versie van die pagina een vertaalde metabeschrijving genereren.
Weglot vertaalt ook de alt kenmerken van <img> tags. Deze attributen hebben betrekking op de alternatieve tekst die wordt weergegeven wanneer een afbeelding niet kan worden weergegeven, en ze kunnen zoekmachines ook helpen de inhoud van de afbeelding te begrijpen.



