How can I edit my sitemap?
In this article, you'll see how Weglot is dealing with the SEO regarding the sitemap and the hreflang tags
With Weglot, you don't need to update your sitemap:
When it comes to multilingual SEO, Google gives 3 key guidelines to make sure translated pages are well-indexed:
- have unique and dedicated URLs for each language, which Weglot auto provides and creates with sub-directories or subdomains (depending on your integration) - warn Google about the existence of other versions of the page, using either:
- a sitemap
- or the hreflang tags in the source code
Weglot automatically adds the hreflang tags to your website source, so editing your sitemap would be redundant.
Here's an example with sub-directories:
If you want a multilingual sitemap anyway, Weglot manages to do it for you.
However, this feature is only available if you are under the subdirectories integration. It is not available for WordPress projects.
Instead of the subdomain integration, subdirectories manage your full path URLs and allow Weglot to have a larger panel of possibilities. Multilingual sitemaps are one of them.
As subdirectories integration is still in beta, please get in touch with email@example.com to know the process to follow to be part of it.
Subdirectories are available for all plans and technologies.
Once done, we'll add a special option to inform Weglot that you want a multilingual sitemap.
All your translated URLs will be added to the sitemap.xml files and grouped by language.
To access a group, you have to follow the related URL. Here is an example of the English sitemap