Uw Weglot AI project beheren

In dit artikel leer je hoe je je inhoud beheert in Weglot AI



1. Pagina's en vertalingen

Er zijn twee hoofdcategorieën van objecten in Weglot AI: Pagina's en Vertalingen.

  • Pagina: Een pagina vertegenwoordigt een URL van je website, zoals de homepage ("/") of een "/about" pagina. Het bevat verschillende vertalingen, dat zijn de zinnen die aanwezig zijn op die URL.

    Vertaling: Dit is een zin die vertaald is in jouw projecttalen. Het kan één woord zijn of een hele alinea. Een vertaling kan worden gekoppeld aan één of meerdere pagina's (een woord in de voettekst van je website wordt bijvoorbeeld gekoppeld aan alle pagina's).

💡 Vergeleken met het standaard Weglot product, bestaat er altijd een vertaling in alle talen in Weglot AI.

2. Pagina's toevoegen

Tijdens het opzetten van je project voeg je een paar pagina's toe (maximaal 10) om te zien hoe het werkt.

Meestal zul je meer pagina's willen toevoegen als je je hele website wilt vertalen. Je kunt op verschillende manieren pagina's toevoegen:

  • In Pagina's > Toevoegen: Je kunt tot 100 pagina's van je website scannen en toevoegen.
  • In Pagina's > Toevoegen: Je kunt handmatig een URL invoeren die je wilt toevoegen aan je project.
  • Automatisch bij bezoeken: Een pagina wordt automatisch toegevoegd aan je website wanneer deze wordt gedetecteerd tijdens een bezoek. Als bijvoorbeeld de pagina "/careers" nog niet in je project staat en je bezoekt die pagina vanuit de staging-omgeving (of productie zodra deze is ingesteld), dan wordt deze automatisch aan je project toegevoegd. Met dit mechanisme zullen moeilijkere pagina's om te scannen geleidelijk worden toegevoegd wanneer gebruikers ze voor het eerst bezoeken.

💡InPagina's > Opties kunt u het gedrag aanpassen om nieuwe pagina's die worden gedetecteerd handmatig goed te keuren.


3. Uw vertalingen bewerken

Je kunt alle vertalingen handmatig bewerken in het menu "Vertalingen". Klik gewoon op een vertaling om deze aan te passen en klik vervolgens op de knop "Opslaan".

Vertaal editor

💡Zodra je een vertaling hebt bewerkt, kun je je staging omgeving controleren om de wijziging te bevestigen. Voer een harde refresh (Mac: cmd+shift+R Windows: ctrl+F5 ) en je ziet je bewerkte vertaling.


4. AI-functies

In de vertaaleditor kun je AI-functies gebruiken om je vertalingen te verbeteren. Klik op het kleine logo om het vervolgkeuzemenu met AI-functies te zien:

AI-functies menu
  • Herschrijven: AI zal je vertaalde inhoud opnieuw formuleren.
  • Opnieuw vertalen met een model: AI zal de vertaling opnieuw doen met behulp van het taalmodel dat je selecteert.
  • Verkorten: AI zal proberen je vertaalde inhoud in te korten.
  • AI deskundige analyse: AI analyseert je originele zin en de vertaling ervan. Het zal een evaluatie geven, een cijfer uit 5 toekennen en suggesties doen.

💡 Voormeer nauwkeurigheid is de AI die de vertaling analyseert anders dan degene die de vertaling uitvoert. Bijvoorbeeld, Gemini AI de vertaling afhandelen, terwijl ChatGPT de vertaling analyseert en beoordeelt.

5. Staging- & productieomgevingen

In Weglot AI zijn er twee mogelijke omgevingen: staging en productie.

  • Staging: Dit is een testomgeving waar je een voorbeeld van je vertaalde website kunt bekijken op een aparte, door Weglot gegenereerde URL. De staging omgeving wordt aangemaakt tijdens het opzetten van het project en is altijd beschikbaar (het kan niet worden verwijderd, tenzij je het hele project verwijdert).
  • Productie: Dit is de live omgeving. Als je klaar bent, kun je je echte domein koppelen aan Weglot AI. U wijst uw DNS direct naar de Weglot server, en Weglot AI zal uw vertaalde website leveren.

💡Inhet menu "Pagina's" kunt u pagina's per omgeving publiceren of despubliceren. Je kunt bijvoorbeeld beslissen dat de "/about" pagina gepubliceerd wordt in de staging omgeving maar niet in productie. Je kunt deze dan later publiceren als je er klaar voor bent.

Heeft dit je vraag beantwoord? Bedankt voor de feedback Er is een probleem opgetreden bij het indienen van je feedback. Probeer het later nog eens.

Nog hulp nodig? Neem contact met ons op Neem contact met ons op