WordPress - Como é que a Weglot gere a SEO do seu sítio Web?

Neste artigo, irá descobrir como o Weglot gere o SEO do seu site e ajuda o Google a encontrar e indexar todas as versões traduzidas do seu site.



Para tornar as suas páginas traduzidas visíveis aos motores de busca, o Weglot segue as melhores práticas de SEO multilingue, incluindo:

As melhores práticas de SEO multilingue, tal como recomendadas pelo Google, exigem vários elementos essenciais. O Weglot gere esses elementos automaticamente.

1. Criar um URL único para cada versão traduzida das suas páginas web

O Google necessita de um URL distinto para cada versão linguística da sua página. Isto permite ao Google identificar, rastrear e indexar cada versão traduzida individualmente.

O Weglot cria automaticamente um /[2-letter-language-code]  um subdiretório para cada versão traduzida das suas páginas.

Por exemplo, a versão alemã da página web abaixo: 

Por exemplo, a versão espanhola da página web abaixo: 


2. Adicionar tags hreflang para os robôs de indexação do Google

O Weglot adiciona automaticamente tags hreflang ao código-fonte do seu site.

As etiquetas hreflang são utilizadas para indicar ao Google que existem diferentes versões linguísticas da mesma página. Ajudam o Google a compreender a relação entre essas páginas e a apresentar a versão mais relevante aos visitantes, consoante o seu idioma ou região.

Pode encontrar estas etiquetas hreflang dentro do <head>  na tag do código-fonte do seu site.

Com este método, não precisa de editar manualmente o seu mapa do site.

A tag x-default

O x-default  A tag hreflang não é necessária para a maioria dos sites e não é adicionada pelo Weglot por predefinição.

Esta etiqueta é utilizada para indicar qual a versão do seu site que deve ser apresentada aos utilizadores cujo idioma ou região não esteja especificamente abrangido pelas outras etiquetas hreflang.

Por exemplo, x-default  pode ser útil para uma página inicial que funciona como página de seleção de idioma e não se destina a um idioma específico.

A maioria dos sites não necessita desta tag. No entanto, se pretender adicioná-la ao seu site, pode fazê-lo utilizando o filtro PHP abaixo.

Pode adicionar este trecho de código com um plugin como Trechos de código, ou diretamente no seu functions.php  ficheiro:

add_filter( 'weglot_href_lang', 'custom_weglot_href_lang' );

function custom_weglot_href_lang( $render ) {
$relativeURL = $_SERVER['REQUEST_URI'];
$render = "<link rel=\"alternate\" href=\"https://your-website-url" . $relativeURL . "\" hreflang=\"x-default\"/>" . $render;

return $render;
}

Terá de substituir:

https://your-website-url

3. Tradução de conteúdos para o código fonte

A Weglot traduz o conteúdo no lado do servidor, o que significa que o seu conteúdo é traduzido no seu código fonte e não apenas dinamicamente (como com uma solução JavaScript: o Google não vê o JavaScript).

4. Detetar e traduzir as etiquetas SEO do seu site

O Weglot volta a fazê-lo automaticamente no lado do servidor. 

Por exemplo, a meta-descrição para a versão inglesa do sítio Web:

Por exemplo, uma meta-descrição para a versão cazaque do sítio Web:  


Por exemplo, se a sua página original tiver uma meta descrição em inglês, o Weglot pode fornecer uma meta descrição traduzida para cada versão traduzida dessa página.

A Weglot também traduz o alt  atributos de <img>  tags. Estes atributos correspondem ao texto alternativo apresentado quando uma imagem não pode ser exibida e também podem ajudar os motores de busca a compreender o conteúdo da imagem.

Isto respondeu à tua pergunta? Obrigado pelo feedback Houve um problema ao enviar os seus comentários. Por favor, tente novamente mais tarde.

Ainda precisa de ajuda? Contactar-nos Contactar-nos