Shopify - Como é que a Weglot gere a SEO do seu sítio Web?
Neste artigo, aprenderá como a Weglot gere o SEO da sua loja Shopify para garantir que o Google indexa as versões linguísticas do seu sítio web.
Dependendo de quando instalou o Weglot na sua loja Shopify, o método utilizado para a SEO multilingue do seu sítio Web pode ser diferente.
Primeiro, verifique se a sua loja Shopify utiliza um subdomínio Weglot ou uma integração baseada em subdiretório. Para isso, visite seu site traduzido. Se sua loja Shopify usa integração baseada em subdomínio ou subdiretório, seus URLs devem mudar.
Por exemplo, se o seu sítio Web meuwebsite.com
é traduzido de francês para inglês, com a integração baseada em subdomínios Weglot, o URL do seu sítio Web deve ser pt.mywebsite.com
. Com a integração baseada em subdirectórios Weglot, o URL do seu sítio Web deve ser mywebsite.com/pt
.
Caso contrário, inicie sessão na sua administração Shopify > App > Weglot Translate. Poderá ver a seguinte janela:
A janela acima indica que o SEO do seu site não é suportado pela Weglot na sua loja Shopify. Portanto, recomendamos que você clique no botão Subdomínios activos
e siga as instruções. Teremos todo o gosto em ajudá-lo neste processo, se necessário. Não hesite em contactar-nos em support@weglot.com.
Em suma, existem duas opções:
- Opção 1: SEO com subdomínio Weglot ou integração baseada em subdirectórios
- Opção 2: SEO com integração da aplicação padrão Weglot (desactualizada)
1. SEO com integração baseada em subdomínios ou subdirectórios Weglot
I. Um URL único para cada versão de página
Com a integração baseada em subdomínios, o URL do seu sítio Web deve ser [código de idioma].mywebsite.com
.
Com a integração baseada em subdirectórios, o URL do seu sítio Web deve ser o meu sítio Web.com/[código de língua]
.
II. Etiquetas Hreflang para os robots de indexação do Google
O Weglot adiciona automaticamente etiquetas hreflang ao código fonte do seu sítio Web. Estas etiquetas informam o Google sobre várias versões da mesma página, melhorando assim a indexação dos motores de busca. Pode encontrar estas etiquetas hreflang na secção <head></head>
.
Nota: com este método, não é necessário editar o mapa do site do seu sítio Web, embora possa estar a utilizar uma aplicação de SEO.
A etiqueta "x-default" (predefinição)
O hreflang "x-default" não é necessário para a maioria dos sítios Web e não é adicionado ao seu sítio Web pela Weglot.
Esta etiqueta é especificamente utilizada para indicar qual a versão do seu sítio que deve ser apresentada aos utilizadores cuja língua não é explicitamente abrangida por outras etiquetas hreflang. Normalmente, só é necessária para uma página inicial que serve de página de seleção de idioma e não corresponde a nenhum idioma específico.
Se pretender adicioná-lo ao seu sítio Web, pode fazê-lo manualmente. Recomendamos que consulte a documentação relativa às tecnologias utilizadas no seu sítio Web (por exemplo, o seu CMS ou plataforma de alojamento) para saber como o fazer.
Para obter informações mais detalhadas, também pode consultar a documentação Hreflang do Google.
III. Conteúdo traduzido no código fonte, não apenas dinamicamente
Com a integração baseada em subdomínio ou subdiretório, o conteúdo do seu site é traduzido no lado do servidor. Isto significa que o conteúdo HTML é traduzido diretamente para o código fonte do seu sítio web, enquanto a tradução JavaScript não é vista nem indexada pelos motores de busca.
IV. Detetar e traduzir as metatags SEO do seu sítio Web
Weglot detecta e traduz automaticamente as meta tags SEO do seu sítio web.
Por exemplo, a versão inglesa da meta-descrição do sítio Web:
Por exemplo, a versão francesa da meta-descrição do sítio Web:
A Weglot segue as melhores práticas de SEO do Google. Isto significa que todas as páginas traduzidas devem ser indexadas e apresentadas aos visitantes estrangeiros, sem que seja necessário qualquer trabalho adicional por parte do proprietário do sítio Web.
2. SEO com integração da aplicação padrão Weglot (desactualizada)
A integração da aplicação standard está agora obsoleta. Continua operacional para os nossos clientes, que a têm utilizado sem interrupção desde a sua configuração inicial. No entanto, já não está disponível para os serviços de integração que a Weglot oferece.
As diretrizes de boas práticas de SEO multilingue da Google exigem a inclusão dos seguintes aspectos fundamentais.
I. Um URL único para cada versão de página
Com a integração de aplicações padrão, a Weglot cria automaticamente /a/l/[código da língua]
subdirectórios para cada página traduzida.
Nota: os subdirectórios só são visíveis para os rastreadores. Por outras palavras, nem você nem os visitantes verão as subdirectorias com a integração da aplicação padrão.
Por exemplo, a versão italiana do sítio Web:
Por exemplo, a versão francesa do sítio Web:
II. Etiquetas Hreflang para os robots de indexação do Google
O Weglot adiciona automaticamente etiquetas hreflang ao código fonte do seu sítio Web. Estas etiquetas informam o Google sobre várias versões da mesma página, melhorando assim a indexação dos motores de busca. Pode encontrar estas etiquetas hreflang na secção <head></head>
.
Nota: com este método, não é necessário editar o mapa do site do seu sítio Web, embora possa estar a utilizar uma aplicação de SEO.
A etiqueta "x-default" (predefinição)
O hreflang "x-default" não é necessário para a maioria dos sítios Web e não é adicionado ao seu sítio Web pela Weglot.
Esta etiqueta é especificamente utilizada para indicar qual a versão do seu sítio que deve ser apresentada aos utilizadores cuja língua não é explicitamente abrangida por outras etiquetas hreflang. Normalmente, só é necessária para uma página inicial que serve de página de seleção de idioma e não corresponde a nenhum idioma específico.
Se pretender adicioná-lo ao seu sítio Web, pode fazê-lo manualmente. Recomendamos que consulte a documentação relativa às tecnologias utilizadas no seu sítio Web (por exemplo, o seu CMS ou plataforma de alojamento) para saber como o fazer.
Para obter informações mais detalhadas, também pode consultar a documentação Hreflang do Google.
III. Conteúdo traduzido dinamicamente
Com a integração de aplicações padrão, o conteúdo do seu sítio web é traduzido do lado do servidor. Isto significa que o conteúdo HTML é traduzido diretamente para o código fonte do seu sítio web, enquanto a tradução JavaScript não é vista nem indexada pelos motores de busca.
IV. Detetar e traduzir as metatags SEO do seu sítio Web
Weglot detecta e traduz automaticamente as meta tags SEO do seu sítio web.
Por exemplo, a meta-descrição da versão inglesa do sítio Web:
Por exemplo, a meta-descrição da versão francesa do sítio Web:
A Weglot segue as melhores práticas de SEO do Google. Isto significa que todas as páginas traduzidas devem ser indexadas e apresentadas aos visitantes estrangeiros, sem que seja necessário qualquer trabalho adicional por parte do proprietário do sítio Web.